|
Once, on the evening before Yom Kippur, one of the chassidim
of Rabbi Elimelech of Lishensk asked his Rebbe to allow him
to see how he, Rabbi Elimelech, observes the custom of kaparot.[1]
How I do kaparot? repeated Rabbi Elimelech.
How do you do kaparot?
I am an ordinary JewI do what everyone else does.
I hold the rooster in one hand, the prayerbook in the other,
and recite the text, This is my exchange, this is in
my stead, this is my kaparah...
Thats exactly what I do, said Rabbi Elimelech.
I take the rooster in one hand, the prayerbook in the
other, and recite the text. Actually, there might be a certain
difference between your kaparot and mine: you probably
make sure to use a white rooster, while to me it makes no
difference: white, black, browna roosters a rooster...
But the chassid persisted that his Rebbes kaparot
was certainly no ordinary event. He had been coming to Lishensk
to pray with the Rebbe every Yom Kippur for more than twenty
years now, and had always wanted to observe his Rebbe at this
most solemn moment.
You want to see an extraordinary kaparot?
said Rabbi Elimelech. Go observe how Moshe the tavernkeeper
does kaparot. Now, there youll see something
far more inspiring than my own, ordinary kaparot.
The chassid located Moshes tavern at a crossroads several
miles outside of Lishensk and asked to stay the night. Im
sorry, said the tavernkeeper. As you see, this
is a small establishment, and we dont have any rooms
to let. Theres an inn a small distance further down
the road.
Please, begged the chassid, Ive been
traveling all day, and I want to rest awhile. I dont
need a roomIll just curl up in a corner for a
few hours and be on my way.
O.K., said Moshe. Well be closing
up shortly, and then you can get some sleep.
After much shouting, cajoling and threatening, Moshe succeeded
in herding his clientele of drunken peasants out the door.
The chairs and tables were stacked in a corner, and the room,
which also served as the tavernkeepers living quarters,
readied for the night. Midnight had long passed, and the hour
of kaparot was approaching. The chassid, wrapped in
his blanket under a table, feigned sleep, but kept watch in
the darkened room, determined not to miss anything.
Before dawn, Moshe rose from his bed, washed his hands and
recited the morning blessings. Time for kaparot!
he called quietly to his wife, taking care not to wake his
guest. Yentel, please bring me the notebookits
on the shelf above the cupboard.
Moshe sat himself on a small stool, lit a candle, and began
reading from the notebook, unaware that his sleeping
guest was wide awake and straining to hear every word. The
notebook was a diary of all the misdeeds and transgressions
the tavernkeeper had committed in the course of the yearthe
date, time and circumstance of each scrupulously noted. His
sins were quite benigna word of gossip one
day, oversleeping the time for prayer on another, neglecting
to give his daily coin to charity on a thirdbut by the
time Moshe had read through the first few pages, his face
was bathed in tears. For more than an hour Moshe read and
wept, until the last page had been turned.
Yentel, he now called to his wife, bring
me the second notebook.
This, too, was a diaryof all the troubles and misfortunes
that had befallen him in the course of the year. On this day
Moshe was beaten by a gang of peasants, on that day his child
fell ill; once, in the dead of winter, the family had frozen
for several nights for lack of firewood; another time their
cow had died, and there was no milk until enough pennies had
been saved to buy another.
When he had finished reading the second notebook, the tavernkeeper
lifted his eyes heavenward and said: So you see, dear
Father in Heaven, I have sinned against You. Last year I repented
and promised to fulfill Your commandments, but I repeatedly
succumbed to my evil inclination. But last year I also prayed
and begged You for a year of health and prosperity, and I
trusted in You that it would indeed be this way.
Dear Father, today is the eve of Yom Kippur, when everyone
forgives and is forgiven. Let us put the past behind us. Ill
accept my troubles as atonement for my sins, and You, in Your
great mercy, shall do the same.
Moshe took the two notebooks in his hands, raised them aloft,
circled them three times above his head, and said: This
is my exchange, this is in my stead, this is my kaparah.
He then threw them into the fireplace, where the smoldering
coals soon turned the tear-stained pages to ashes.
-----
[1]. Kaparot
is one of the most solemn observances of the Days of Awe.
In the early morning hours of the day before Yom Kippur, we
take a rooster (for a man) or a hen (for a woman) and, circling
it above our heads, say three times: This is my exchange,
this is in my stead, this is my kaparah (atonement);
this rooster shall go to its death, and I shall go on to good,
long life and peace. The bird is then slaughtered and
its meat (or its value) given to the poor. As the chicken
is being slaughtered, we meditate on the thought that it is
we who, in truth, are deserving of such a fate because of
our sins, and that it is only because G-d, in His great kindness,
accepts this exchange that we are granted a year
of life and peace.
|